如何欣賞人生中的簡單而美好的事物,顧方蓁提供了她的智慧心得。她也描述如何循著這項智慧進至於成為一名另類的藝術家。
我站在一幅畫作前,畫中一位十七世紀的俄羅斯年輕新娘正在為出閣做準備。她腦中在想著什麼?
她緊張嗎?害怕嗎?
瞭解那個時代的傳統和文化、端詳她臉上的表情和瀰漫整個房間的氣氛,我看得出來這可能是一場憑媒妁之言父母之命而成就的婚姻,新娘要嫁的是一年紀大的男人。我也可以想像,如此年輕就要嫁給一個你不太瞭解的人,婚禮前她內心可能誠惶誠恐。待嫁娘漂亮,衣裳典雅,但她臉上的表情陰鬱。
畫中房間擠滿了女人,大部分比新娘年長。一位女士——也許是待嫁娘的母親——在替一頭棕色長髮的新娘編辮子。一位男士站在門口,手中拿著一只盒子,另一個女人示意要他離開,不知他是否是新娘的父親。
另一個女孩,也許是新娘的姐妹或閨蜜,跪在她的腳前。
這幅畫充滿了戲劇感與感情。去年夏天這幅畫在舊金山榮勛宮展出時,我站在畫前,被畫中的場景迷住了。當時我和嫂子一起參觀也在榮勳宮博物館展出的中國時裝設計師郭培的「時裝幻想」展。
郭培的時裝設計不同凡響——華麗的作品結合了歷史中國與藝術爆發力,馬科夫斯基這幅一八八九年的油畫《俄羅斯待嫁娘》與郭培的作品同樣出色,也最讓我折服。
我流連畫前;好幾分鐘過去了,最後,嫂子是把我拉走。
藝術,一直為我所熱愛,大學時主修商業藝術。 college.
Continue reading about how Vera evolved into a different artist at 《女性戶外運動新聞》.
The introduction to your story is captivating. For weeks I’ve been perusing canvases, types and different artists for our home. Many of our framed prints are family which are the most precious to us.
Integrating family photos and great artists is going to be a beautiful display of another kind of art!
Dear Judy,
Thank you for sharing your comments on my recent article. I appreciate your thoughts on the subject of art.
I truly cannot imagine civilizations without the benefit of art. Art enriches all our lives and one can see its existence anywhere we look.